Pháp Hải mã long hiển nhiên đã hút ngửi được lam xà ở phi sính trạng thái tích cóp đủ lực lượng cùng thế năng. Cái này có chứa điên cuồng chủ động công lam xà, đang không ngừng mà dạy dỗ tư thái trong quá trình, lăng không phi sính không gian cảm nắm chắc đến tinh chuẩn, quán thục.
Lăng không cảnh, cong đạn biến hình khi mãnh liệt táp hoa phong tần từng đạo hú gọi.
Pháp Hải mã long tuy rằng cũng ở ngự phong. Nhưng là, nó liệt hỏa giống nhau thiêu đốt cường hãn tứ chi phàn động phong hình phiền muộn. Mỗi một lần liệt 䗼 phát lực, mãnh liệt khoát lạc nở rộ tứ chi, mãnh chấn hoa lược tứ chi, nghênh không táp vẽ ra từng đạo thô ráp đến bạch phong. Phong khuếch mang theo trọng đục chấn động.
Tuy rằng, lam xà theo điều chỉnh công dần dần tới gần Pháp Hải mã long. Nhưng là, Pháp Hải mã long cũng không có khăng khăng cùng động lam xà tự mình kiên quyết sất trá nhịp đập. Mà là rực rỡ sinh sôi ra phong long vượng trường tự mình giai điệu cuồng hỏa. Hình trán không thể phục tùng bồng long chi tiết.
Táp ——
Lam xà từ hắc ám vân sơn nếp uốn, theo trong đó quanh co xuyên qua điện quang, cùng phi tra, phảng phất bắn chết ra một đạo màu lam sét đánh, trợ uy lôi đình kèm không khí đạn vang, xuyên qua hướng Pháp Hải mã long.
Luôn là ở vào bị động khống trạng thái Pháp Hải mã long lúc này không có chính diện đón đánh. Lúc này, lam xà chính là một phen sắc bén thác trường, nối liền thời không phi đao. Màu đen phong phảng phất giận ném mâu cương khi thân lớn lên cánh tay.
Khống chế điện quang lam xà, một tra phi động, Pháp Hải mã long oa toàn khi tránh đi thế. Lại thấy đuôi rắn lôi sau vận một đạo phong tiên, mãnh liệt trừu đánh về phía Pháp Hải mã long. Loại này chợt kích phát biến triệu, đúng là súc thế lạc hậu giận tiên.
Vẫn luôn thêm vào Pháp Hải mã long thuẫn mã vương đường biển trục lăn, bởi vì cảm giác thời không cảnh bốn loại Mật Tông, tuy rằng biết trước lam xà lăng không sất trá bạo kích điểm, nhưng là, tức thời mang theo ý niệm khống thêm vào hiển nhiên đã trì trệ.
Hắn quả quyết trục xuất chính mình chồng lên cấp Pháp Hải mã long phán đoán liên.
Lam xà thình lình xảy ra trọng tập, hiển nhiên muốn so với canh đầu thêm mãnh liệt cùng bưu hãn. Vừa rồi điều giáo săn lục tư thái dự trí công, công điểm liền ở cuối cùng tia chớp thức xà thái phong tiên. Phong tiên một khi tra minh, duệ hóa phong khuếch nổ vang thác đại. Nháy mắt ở không gian hoá sinh một đạo ầm vang tạp lạc hắc ám chày sắt.
Pháp Hải mã long hiển nhiên không có thể biết trước —— loại này thình lình xảy ra điện thiểm chi tập. Xoay ngược lại tư thái mãnh liệt trát nhập nước biển.
Hiệp phong điện xế khổng lồ chày sắt mãnh liệt tạp đánh ở trên mặt biển, kịch liệt phun xạ lưỡng đạo khổng lồ cánh phi cao lãng. Cao lãng duệ hóa thành hai thanh đối xứng lam đao, lược thượng bay lượn.
Lúc này, khổng lồ dày nặng nước biển, làm giảm dần hung mãnh chày sắt trọng thuẫn. Thiện với thủy 䗼 Pháp Hải mã long một khi dính nước biển, chính là thể lưu trung hiện ẩn tùy hóa thông linh chi thú.
Tiêu cuồng săn giết trạng thái lam xà, hoàn thành chảy xiết điều chỉnh công, tư thái thẳng đến cái này thời khắc mới đột nhiên tỏa sáng rực rỡ. Khống chế gập ghềnh điện câu, lóng lánh với ám vân đỉnh. Phảng phất lập loè ánh sao vương giả chi quan.
Thuẫn mã vương đường biển trục lăn bỗng nhiên đem tiềm thức nắm chặt tay trái, kình đến không trung. Hơi hơi hạp mục đích trong nháy mắt, đem tay trái hoàn chỉnh nở rộ mở ra. Ý nghĩa chính mình hoàn chỉnh phóng thích đối với Pháp Hải mã long ý niệm thao tác. Mà như vậy tay hình thao chính là phóng thích Pháp Hải mã long tay hình lệnh.
Liền ở hắn nở rộ tay trái thời khắc, liền nghe thấy bồng long hỗn vang biển rộng tản ra chấn minh. Toại thấy ở mặt biển một khác chỗ ồ lên nở rộ xán lạn hải hoa. Một phi hướng bắn mà ra Pháp Hải mã long, bồng dao động hoảng thân hình phi sái phun xạ một đoàn thủy mạt. Thân tương tự đao, đục lỗ vân sơn. Ở vuông góc không gian, vẽ ra một đạo quang triệt.
Ngay sau đó, này thế cùng đỉnh mây thượng lam xà cộng trình. Đột nhiên, Pháp Hải mã long kích phát thái chi trước, khoát lạc xoay tròn, bạo khấu. To ra cong đạn bạo trảo, liệt 䗼 châm hỏa đánh ra hướng lam xà.
Đúng vậy, ở lam xà phong tiên hóa xử trọng kháng Pháp Hải mã long thời khắc, thuẫn mã vương đường biển trục lăn tùng thoát ý niệm pháp cương thời khắc, độn thân Pháp Hải mã long phảng phất chạm vào phong xử một đạo phản xạ quang mang, tích cóp nhập nước biển.
Như vậy phản độn vốn dĩ chính là: Băng Lư thố võ chí tế mã bộ ti nghi trung bảy pháp kỳ môn trung cảnh trong gương quang. Chỉ là nguyên sơ cảnh trong gương quang, vốn là nhằm vào —— súc thế công kích tới võ chí năng lượng cao. Hiển nhiên kia một khắc, Pháp Hải mã long pháp lực khống khó có thể “Phản xạ” thốt phát điện tra chi uy. Toại quả quyết cắt công thủ thế năng, làm chính mình thành bị phản xạ “Quang”. Đây là Pháp Hải mã long có thể lấy cực nhanh quang cảm giống nhau, tránh đi lam xà phong tiên trọng tập duyên cớ.
Đúng lúc khi, thích xứng thuẫn mã vương đường biển trục lăn tùng cởi pháp cương, không có bám vào gượng ép chồng lên công kích ý niệm khống. Toại hoàn thành một niệm như quang hình độn, né tránh lam xà trọng tập phong tiên.
Bị chọc giận Pháp Hải mã long lại lần nữa bắn chụm ra biển, chính là dâng lên mãnh liệt cường công. Cái này đan xen khai thời gian kém, sau thế bừng bừng phấn chấn hải thái mãnh thú, hình trán vật lộn thời khắc, toàn bộ vân sơn đã ầm vang chấn động đi lên. Đạn 䗼 vang táp bạo trảo phúc khấu khi, lệ phong phụt ra trùy giết lưỡi dao gió, tức khắc làm lam xà quang hoa chợt ảm đạm.
Chỉ thấy trên bầu trời hạo quang văng khắp nơi, Pháp Hải mã long gập ghềnh đột ngột trảo câu, khấu đánh ở một cây hình dạng cổ quái gậy chống thượng. Mà cái kia lanh lợi lam xà liền tinh xảo quay quanh ở trượng côn thượng.
Tuy rằng, Pháp Hải mã long bạo khấu trảo câu lực cảm dày nặng, nhưng là kia căn……
............
Nội dung không hoàn chỉnh? Thỉnh phỏng vấn bút thú 789 ( ЬⓠᏃᎳ⑦⑧⑨.Οrg ) đọc hoàn chỉnh nội dung!